channel-type.gree.power.label = Betrieb
channel-type.gree.power.description = Schaltet das Gerät ein/aus.
channel-type.gree.mode.label = Betriebsmodus
-channel-type.gree.mode.description = Betriebsmodus der Klimaanlage: auto/cool/eco/fan/dry/turbo or on/off
+channel-type.gree.mode.description = Betriebsmodus der Klimaanlage\: auto/cool/eco/fan/dry/turbo or on/off
channel-type.gree.mode.state.option.auto = Auto
channel-type.gree.mode.state.option.cool = Kühlen
channel-type.gree.mode.state.option.eco = Eco
channel-type.gree.dry.description = Schaltet den Trocknungsmodus ein/aus. Verfügbarkeit ist abhängig vom Gerätemodell.
channel-type.gree.turbo.label = Turbo
channel-type.gree.turbo.description = Schaltet den Turbomodus ein/aus. Verfügbarkeit ist abhängig vom Gerätemodell.
-channel-type.gree.targettemperature.label = Zieltemperatur
+channel-type.gree.targettemperature.label = Zieltemperatur
channel-type.gree.targettemperature.description = Setzt die Zieltemperatur.
channel-type.gree.currenttemperature.label = Aktuelle Temperatur
channel-type.gree.currenttemperature.description = Zeigt die aktuelle Temperatur an.
channel-type.gree.windspeed.label = Lüftergeschwindigkeit
-channel-type.gree.windspeed.description = Geschwindigkeit der Ventilation: 0:Auto, 1=niedrig, 2: langsam, 3: mittel, 4: schneller, 5: hoch. Verfügbarkeit der Geschwindigkeitsstufen ist abhängig vom Gerätemodell.
+channel-type.gree.windspeed.description = Geschwindigkeit der Ventilation\: 0\:Auto, 1\=niedrig, 2\: langsam, 3\: mittel, 4\: schneller, 5\: hoch. Verfügbarkeit der Geschwindigkeitsstufen ist abhängig vom Gerätemodell.
channel-type.gree.windspeed.state.option.0 = Auto
channel-type.gree.windspeed.state.option.1 = Niedrig
channel-type.gree.windspeed.state.option.2 = Mittel
channel-type.gree.windspeed.state.option.4 = Stark
channel-type.gree.windspeed.state.option.5 = Max
channel-type.gree.quiet.label = Leisemodus
-channel-type.gree.quiet.description = Leisemodus wählen: 0=Aus, 1=Auto, 2=Leise
+channel-type.gree.quiet.description = Leisemodus wählen\: 0\=Aus, 1\=Auto, 2\=Leise
channel-type.gree.quiet.state.option.off = Aus
channel-type.gree.quiet.state.option.auto = Auto
channel-type.gree.quiet.state.option.quiet = Leise
channel-type.gree.swingupdown.label = V-Lamellenmodus
-channel-type.gree.swingupdown.description = Auswahl des vertikalen Lamellenmodus: 0=Aus, 1=Voller Flügel, 2=Hoch, 3=Mittelhoch, 3=Mitte, 5=Mitteltief, 6=Tief. Verfügbarkeit ist abhängig vom Gerätemodell.
+channel-type.gree.swingupdown.description = Auswahl des vertikalen Lamellenmodus\: 0\=Aus, 1\=Voller Flügel, 2\=Hoch, 3\=Mittelhoch, 3\=Mitte, 5\=Mitteltief, 6\=Tief. Verfügbarkeit ist abhängig vom Gerätemodell.
channel-type.gree.swingupdown.option.0 = Aus
channel-type.gree.swingupdown.option.1 = Voller Flügel
channel-type.gree.swingupdown.option.2 = Hoch
channel-type.gree.swingupdown.option.10 = Region Mitte-oben
channel-type.gree.swingupdown.option.11 = Obere Region
channel-type.gree.swingleftright.label = H-Lamellenmodus
-channel-type.gree.swingleftright.description = Auswahl des horizontalen Lamellenmodus: 0=Aus, 1=Voller Flügel, 2=Links, 3=Mitte-Links, 4=Mitte, 5=Mitte-Rechts, 6=Rechts. Verfügbarkeit ist abhängig vom Gerätemodell.
+channel-type.gree.swingleftright.description = Auswahl des horizontalen Lamellenmodus\: 0\=Aus, 1\=Voller Flügel, 2\=Links, 3\=Mitte-Links, 4\=Mitte, 5\=Mitte-Rechts, 6\=Rechts. Verfügbarkeit ist abhängig vom Gerätemodell.
channel-type.gree.swingleftright.option.0 = AUS
channel-type.gree.swingleftright.option.1 = Voller Flügel
channel-type.gree.swingleftright.option.2 = Links
# User Messages
message.thinginit.failed = Klimaanlage nicht erreichbar
message.thinginit.invconf = Ungültiger Thing-Konfigurationswert
-message.thinginit.exception = Initialisierung fehlgeschlagen: {0}
+message.thinginit.exception = Initialisierung fehlgeschlagen\: {0}
message.command.invarg = Ungültiger Befehlswert {0} für Channel {1}
message.command.exception = Befehl {0} für Channel {1} kann nichts ausgeführt werden
-message.update.exception = Status-Update fehlgeschlagen: {0}
+message.update.exception = Status-Update fehlgeschlagen\: {0}
message.channel.exception = Aktualisierung des Channels {0} mit dem Wert {1} ist fehlgeschlagen
message.discovery.result = {0} Geräte gefunden.
-message.discovery.newunit = Gerät {0} wurde mit IP-Adresse {1} erkannt (MAC={2})
-message.discovery.exception =Geräteerkennung fehlgeschlagen: {0}
+message.discovery.newunit = Gerät {0} wurde mit IP-Adresse {1} erkannt (MAC\={2})
+message.discovery.exception = Geräteerkennung fehlgeschlagen\: {0}
icloud.binding.description=Die Apple iCloud wird genutzt, um Daten wie den Ladezustand oder den Standort von einem oder mehreren Apple Geräten zu erhalten, die mit einem iCloud Account verknüpft sind.
# Account Thing
-icloud.account-thing.label=iCloud Account
+icloud.account-thing.label=iCloud-Account
icloud.account-thing.description=Der iCloud Account (Bridge) repräsentiert einen iCloud Account. Du benötigst mehrere iCloud Account Bridges, um mehrere iCloud Accounts zu verwalten.
icloud.account-thing.parameter.apple-id.label=Apple-ID
# Binding
icloud.binding.name=Extension iCloud
icloud.binding.description=Apple iCloud est utilisé pour obtenir des données telles que le niveau de la batterie ou la localisation d'un ou plusieurs appareils Apple connectés à un compte iCloud. Les mises à jour sont rapides et précises sans impact notable sur la batterie.
+
# Account Thing
icloud.account-thing.label=Compte iCloud
icloud.account-thing.description=Ce Bridge vers le compte, représente votre compte Apple iCloud. Vous pouvez en créer plusieurs si vous disposez de plusieurs comptes iCloud.
-icloud.account-thing.parameter.apple-id.label=Apple Id
+
+icloud.account-thing.parameter.apple-id.label=Apple ID
icloud.account-thing.parameter.apple-id.description=Apple Id (e-mail) permettant l'accès aux informations iCloud.
icloud.account-thing.parameter.password.label=Mot de Passe
icloud.account-thing.parameter.password.description=Mot de passe Apple iCloud pour l'Apple Id
icloud.account-thing.parameter.refresh.label=Rafraîchir
icloud.account-thing.parameter.refresh.description=Période de rafraîchissement en minutes.
+
icloud.account-thing.property.owner=Propriétaire
+
# Device Thing
icloud.device-thing.label=Equipement iCloud
icloud.device-thing.description=Ce 'Thing' représente un appareil Apple, tel par exemple un téléphone. Il doit être connecté à un 'Thing' Compte pour être mis à jour. Plusieurs équipement peuvent être rattachés à un même compte.
+
icloud.device-thing.parameter.id.label=Identifiant de l'appareil
icloud.device-thing.channel.battery-status.label=Status de la batterie
parameter.serialport.label = Serielle Schnittstelle
parameter.serialport.description = Der Name der seriellen Schnittstelle, an die der Jeelink angeschlossen ist. Gültige Werte sind z.B. COM1 für Windows und /dev/ttyS0 oder /dev/ttyUSB0 für Linux.
parameter.serialportlgw.description = Der Name der seriellen Schnittstelle, an die das LGW angeschlossen ist. Gültige Werte sind z.B. COM1 für Windows und /dev/ttyS0 oder /dev/ttyUSB0 für Linux.
-parameter.baudrate.label = Baud Rate
+parameter.baudrate.label = Baudrate
parameter.baudrate.description = Die Baud Rate der seriellen Schnittstelle. Gültige Werte sind 9600, 19200, 38400, 57600 (default), and 115200.
parameter.ipaddress.label = IP Adresse
parameter.ipaddress.description = Die IP Adresse des Rechners, an den der Jeelink angeschlossen ist.
parameter.ipaddresslgw.description = Die IP Adresse LGWs.
-parameter.port.label = TCP Port
+parameter.port.label = TCP-Port
parameter.port.description = Der TCP Port über den die serielle Schnittstelle bereit gestellt wird.
parameter.portlgw.description = Der TCP Port des LGWs (dies ist normalerweise Port 81).
parameter.initcommands.label = Init Kommandos
parameter.initdelay.description = Zeit nach der die Init Kommandos gesendet werden nachdem die Verbindung hergestellt wurde wenn keine Werte empfangen wurden.
parameter.reconnectinterval.label = Reconnect Intervall
parameter.reconnectinterval.description = Die Anzahl an Sekunden, nach denen die Verbindung neu aufgebaut wird, falls in der Zwischenzeit kein Wert von einem Sensor gelesen werden konnte.
-parameter.sensorid.label = Sensor ID
+parameter.sensorid.label = Sensor-ID
parameter.sensorid.description = Die Sensor ID dieses Sensors.
parameter.updateinterval.label = Update Intervall
parameter.updateinterval.description = Das Update Intervall in Sekunden (0 setzt den Sensor in den 'live' Modus, d.h. jeder Wert wird an openHAB weitergereicht). Werte größer 0 machen nur Sinn, wenn eine Buffer Größe größer als 1 konfiguriert ist.
-parameter.sensortimeout.label = Sensor Timeout
+parameter.sensortimeout.label = Sensor-Timeout
parameter.sensortimeout.description = Die Anzahl an Sekunden, nach deren Ausbleiben von Messwerten der Sensor Status auf OFFLINE gesetzt wird.
parameter.buffersize.label = Buffer Größe
parameter.buffersize.description = Die Anzahl von Messwertden, die zur Berechnung des Durchschnitts benutzt werden (1 schaltet die Durchschnittsberechnung ab).
channel-type.appliance-time.description = Die Zeit während derer das angeschlossene Gerät eingeschaltet war.
channel-type.sensor-time.label = Einschaltzeit des Sensoren
channel-type.sensor-time.description = Die Zeit während derer der Sensor eingeschaltet war.
-channel-type.resets.label = Resets
+channel-type.resets.label = Zurücksetzen
channel-type.resets.description = Anzahl der Resets dieses Sensors.
channel-type.temperature.label = Temperatur
channel-type.temperature.description = Die vom Sensor gelesene Temperatur.
--- /dev/null
+# binding
+
+binding.linky.name = Extension Linky
+binding.linky.description = Cette extension collecte vos données de consommation d'énergie depuis le site internet d'Enedis.
+
+# thing types
+
+thing-type.linky.linky.label = Linky
+thing-type.linky.linky.description = Fournit vos données de consommation d'énergie. Pour recevoir ces données, vous devez activer votre compte sur https\://espace-client-particuliers.enedis.fr/web/espace-particuliers/compteur-linky.
+
+# thing types config
+
+thing-type.config.linky.linky.internalAuthId.label = ID d'authentification
+thing-type.config.linky.linky.internalAuthId.description = ID d'authentification délivré après le captcha (voir documentation).
+thing-type.config.linky.linky.password.label = Mot de Passe
+thing-type.config.linky.linky.password.description = Votre mot de passe Enedis
+thing-type.config.linky.linky.username.label = Nom d'utilisateur
+thing-type.config.linky.linky.username.description = Votre nom d'utilisateur Enedis
+
+# channel group types
+
+channel-group-type.linky.daily.label = Consommation quotidienne
+channel-group-type.linky.daily.channel.timestamp.label = Horodatage du pic
+channel-group-type.linky.daily.channel.timestamp.description = Horodatage du pic maximum de consommation d'énergie
+channel-group-type.linky.daily.channel.yesterday.label = Consommation d'hier
+channel-group-type.linky.monthly.label = Consommation mensuelle
+channel-group-type.linky.monthly.channel.lastMonth.label = Consommation du mois dernier
+channel-group-type.linky.monthly.channel.thisMonth.label = Consommation de ce mois-ci
+channel-group-type.linky.weekly.label = Consommation hebdomadaire
+channel-group-type.linky.weekly.channel.lastWeek.label = Consommation de la semaine dernière
+channel-group-type.linky.weekly.channel.thisWeek.label = Consommation de cette semaine
+channel-group-type.linky.yearly.label = Consommation annuelle
+channel-group-type.linky.yearly.channel.lastYear.label = Consommation de l'année dernière
+channel-group-type.linky.yearly.channel.thisYear.label = Consommation de cette année
+
+# channel types
+
+channel-type.linky.consumption.label = Consommation totale
+channel-type.linky.consumption.description = Consommation pour un intervalle de temps donné
+channel-type.linky.power.label = Pic de consommation d'hier
+channel-type.linky.power.description = Pic maximum de consommation d'énergie hier
+channel-type.linky.timestamp.label = Horodatage
+
+# Thing status descriptions
+
+offline.config-error-mandatory-settings = Le nom d'utilisateur, le mot de passe et l'ID d'authentification sont obligatoires.
--- /dev/null
+# actions
+sendMessageActionLabel = envoyer un mail texte
+sendMessageActionDescription = Envoie un mail texte.
+
+sendAttachmentMessageActionLabel = envoyer un mail texte avec pièce jointe
+sendAttachmentMessageActionDescription = Envoie un message texte avec pièce jointe.
+
+sendAttachmentsMessageActionLabel = envoie un mail texte avec plusieurs pièces jointes
+sendAttachmentsMessageActionDescription = Envoie un mail texte avec plusieurs pièces jointes.
+
+sendHTMLMessageActionLabel = envoyer un mail HTML
+sendHTMLMessageActionDescription = Envoie un mail HTML.
+
+sendHTMLAttachmentMessageActionLabel = envoyer un mail HTML avec pièce jointe
+sendHTMLAttachmentMessageActionDescription = Envoie un mail HTML avec une pièce jointe.
+
+sendHTMLAttachmentsMessageActionLabel = envoyer un mail HTML avec plusieurs pièces jointes
+sendHTMLAttachmentsMessageActionDescription = Envoie un mail HTML avec plusieurs pièces jointes.
+
+addHeaderActionLabel = ajouter un en-tête au mail
+addHeaderActionDescription = Ajoute un en-tête au mail.
--- /dev/null
+# actions
+sendMessageActionLabel = отправить письмо
+sendMessageActionDescription = Отправляет письмо.
+
+sendAttachmentMessageActionLabel = отправить письмо с вложением
+sendAttachmentMessageActionDescription = Отправляет письмо со ссылкой на вложение.
+
+sendAttachmentsMessageActionLabel = отправить письмо с несколькими вложениями
+sendAttachmentsMessageActionDescription = Отправляет письмо с несколькими ссылками на вложения.
+
+sendHTMLMessageActionLabel = отправить HTML письмо
+sendHTMLMessageActionDescription = Отправляет HTML письмо.
+
+sendHTMLAttachmentMessageActionLabel = отправить HTML письмо с вложением
+sendHTMLAttachmentMessageActionDescription = Отправляет HTML письмо со ссылкой на вложение.
+
+sendHTMLAttachmentsMessageActionLabel = отправить HTML письмо с несколькими вложениями
+sendHTMLAttachmentsMessageActionDescription = Отправляет HTML письмо с несколькими ссылками на вложения.
+
+addHeaderActionLabel = добавить заголовок письма
+addHeaderActionDescription = Добавляет заголовок письма в письмо.
# binding
binding.pixometer.name = Pixometer Binding
-binding.pixometer.description = Mit dem Pixometer Binding ist es möglich über die Pixometer.io API Daten und Messwerte von den dort erfassten Zählern abzurufen.
+binding.pixometer.description = Mit dem Pixometer Binding ist es möglich über die Pixometer.io API Daten und Messwerte von den dort erfassten Zählern abzurufen.
# thing types
thing-type.pixometer.account.label = Pixometer Account
-thing-type.pixometer.account.description = Stellt die Verbindung zur API für die eingerichteten Zähler bereit.
thing-type.config.pixometer.account.user.label = Benutzername
thing-type.config.pixometer.account.user.description = Der Pixometer Benutzername
channel-type.pixometer.last_reading_value.description = Der zuletzt von der API abgefragte Zählerstand für diesen Zähler.
channel-type.pixometer.last_reading_date.label = Ablesezeitpunkt
-channel-type.pixometer.last_reading_date.description = Der Zeitpunkt der zuletzt abgefragten Ablesung für diesem Zähler.
+channel-type.pixometer.last_reading_date.description = Der Zeitpunkt der zuletzt abgefragten Ablesung für diesem Zähler.
channel-type.pixometer.last_refresh_date.label = Aktualisierungszeitpunkt
channel-type.pixometer.last_refresh_date.description = Der Zeitpunkt an dem dieser Zähler zuletzt vom Binding in der API abgefragt wurde.
# binding
bindingName = Extension SagerCaster
-bindingDescription = Sager Weathercaster est un instrument scientifique pour produire des prédicitions météo précises.
+bindingDescription = Sager Weathercaster est un instrument scientifique pour produire des prédicitions météo précises.
# thing
sagercasterLabel = SagerCaster Thing
-sagercasterDescription = Représente la prévision pour une localisation donnée.
+sagercasterDescription = Représente la prévision pour une localisation donnée.
# ting configuration
locationLabel = Emplacement
-locationDescription = Vos coordonnées géographiques séparées par une virgule (p.e. "37.8,-122.4").
-observationLabel = Période d'observation
-observationDescription = Sager WeatherCaster requiert une période d'observation minimale pour produire des résultats significatifs (6 heures par défaut).
+locationDescription = Vos coordonnées géographiques séparées par une virgule (p.e. "37.8,-122.4").
+observationLabel = Période d'observation
+observationDescription = Sager WeatherCaster requiert une période d'observation minimale pour produire des résultats significatifs (6 heures par défaut).
# channel groups
-inputLabel = Entrées
-inputDescription = Canaux utilisés pour produire des résultats de prévisions
-outputLabel = Résultats
-outputDescription = Résultats produits par l'algorithme Sager Weathercaster
+inputLabel = Entrées
+inputDescription = Canaux utilisés pour produire des résultats de prévisions
+outputLabel = Résultats
+outputDescription = Résultats produits par l'algorithme Sager Weathercaster
# channels
windVelocity = Force du Vent
windFrom = Vent de
windTo = Vent vers
pressureTrendLabel = Tendance Pression
-pressureTrendDescription = Evolution de la pression au cours de la période d'observation
-tempTrendLabel = Tendance température
-tempTrendDescription = Evolution de la température au cours de la période d'observation
-forecastLabel = Prévision météo
+pressureTrendDescription = Evolution de la pression au cours de la période d'observation
+tempTrendLabel = Tendance température
+tempTrendDescription = Evolution de la température au cours de la période d'observation
+forecastLabel = Prévision météo
windDirectionLabel = Direction du Vent
windEvolutionLabel = Evolution du Vent
-windEvolutionDescription = Tendance de l'évolution du vent au cours de la période d'observation
+windEvolutionDescription = Tendance de l'évolution du vent au cours de la période d'observation
trendLabel = Tendance
-trendDescription = Evolution de la mesure au cours de la période d'observation
-timestampLabel = Horodatage de la prévision
-timestampDescription = Date et heure de calcul de la prévision météo.
-cloudinessLabel = Nébulosité
+trendDescription = Evolution de la mesure au cours de la période d'observation
+timestampLabel = Horodatage de la prévision
+timestampDescription = Date et heure de calcul de la prévision météo.
+cloudinessLabel = Nébulosité
cloudinessDescription = Qualification de la couverture nuageuse.
-rainQttyLabel = Quantité de pluie
-rainQttyDescription = Quantité d'eau tombée
+rainQttyLabel = Quantité de pluie
+rainQttyDescription = Quantité d'eau tombée
rainingLabel = Pluie
rainingDescription = Pleut-il actuellement ?
beaufortLabel = Beaufort
-beaufortDescription = Force du vent mesurée sur l'échelle Beaufort
-pressureDescription = Pression barométrique au niveau de la mer.
+beaufortDescription = Force du vent mesurée sur l'échelle Beaufort
+pressureDescription = Pression barométrique au niveau de la mer.
-# channel types
-forecast0 = Patientez encore un peu pour une prédiction
+# channel options
+forecast0 = Patientez encore un peu pour une prédiction
forecastA = Beau-temps
-forecastB = Beau-temps et réchauffement
+forecastB = Beau-temps et réchauffement
forecastC = Beau-temps et rafraichissement
forecastD = Instable
-forecastE = Instable et réchauffement
+forecastE = Instable et réchauffement
forecastF = Instable et rafraichissement
-forecastG = Nébulosité croissante ou très nuageux suivi de précipitations ou averses / neige
-forecastG1 = Nébulosité croissante ou très nuageux suivi de précipitations ou averses
-forecastG2 = Nébulosité croissante ou très nuageux suivi de précipitations ou neige
-forecastH = Nébulosité croissante ou très nuageux suivi de précipitations ou averses et réchauffement
+forecastG = Nébulosité croissante ou très nuageux suivi de précipitations ou averses / neige
+forecastG1 = Nébulosité croissante ou très nuageux suivi de précipitations ou averses
+forecastG2 = Nébulosité croissante ou très nuageux suivi de précipitations ou neige
+forecastH = Nébulosité croissante ou très nuageux suivi de précipitations ou averses et réchauffement
forecastJ = Averses
-forecastK = Averses / neige et réchauffement
-forecastK1 = Averses et réchauffement
-forecastK2 = Neige et réchauffement
+forecastK = Averses / neige et réchauffement
+forecastK1 = Averses et réchauffement
+forecastK2 = Neige et réchauffement
forecastL = Averses / neige et rafraichissement
forecastL1 = Averses et rafraichissement
forecastL2 = Neige et rafraichissement
-forecastM = Précipitations
-forecastN = Précipitations et réchauffement
-forecastP = Précipitations et rafraichissement puis amélioration probable dans les 24 heures
-forecastR = Précipitations ou averses / neige et amélioration dans les 12 heures
-forecastR1 = Précipitations ou averses et amélioration dans les 12 heures
-forecastR2 = Précipitations ou neige et amélioration dans les 12 heures
-forecastS = Précipitations ou averses / neige et amélioration dans les 12 heures et rafraichissement
-forecastS1 = Précipitations ou averses et amélioration dans les 12 heures et rafraichissement
-forecastS2 = Précipitations ou neige et amélioration dans les 12 heures et rafraichissement
-forecastT = Précipitations ou averses / neige et amélioration rapide dans les 6 heures
-forecastT1 = Précipitations ou averses et amélioration rapide dans les 6 heures
-forecastT2 = Précipitations ou neige et amélioration rapide dans les 6 heures
-forecastU = Précipitations ou averses / neige et amélioration rapide dans les 6 heures puis rafraichissement
-forecastU1 = Précipitations ou averses et amélioration rapide dans les 6 heures puis rafraichissement
-forecastU2 = Précipitations ou neige et amélioration rapide dans les 6 heures puis rafraichissement
-forecastW = Précipitations ou averses / neige suivi de beau temps rapide dans les 6 heures et rafraichissement
-forecastW1 = Précipitations ou averses suivi de beau temps rapide dans les 6 heures et rafraichissement
-forecastW2 = Précipitations ou neige suivi de beau temps rapide dans les 6 heures et rafraichissement
+forecastM = Précipitations
+forecastN = Précipitations et réchauffement
+forecastP = Précipitations et rafraichissement puis amélioration probable dans les 24 heures
+forecastR = Précipitations ou averses / neige et amélioration dans les 12 heures
+forecastR1 = Précipitations ou averses et amélioration dans les 12 heures
+forecastR2 = Précipitations ou neige et amélioration dans les 12 heures
+forecastS = Précipitations ou averses / neige et amélioration dans les 12 heures et rafraichissement
+forecastS1 = Précipitations ou averses et amélioration dans les 12 heures et rafraichissement
+forecastS2 = Précipitations ou neige et amélioration dans les 12 heures et rafraichissement
+forecastT = Précipitations ou averses / neige et amélioration rapide dans les 6 heures
+forecastT1 = Précipitations ou averses et amélioration rapide dans les 6 heures
+forecastT2 = Précipitations ou neige et amélioration rapide dans les 6 heures
+forecastU = Précipitations ou averses / neige et amélioration rapide dans les 6 heures puis rafraichissement
+forecastU1 = Précipitations ou averses et amélioration rapide dans les 6 heures puis rafraichissement
+forecastU2 = Précipitations ou neige et amélioration rapide dans les 6 heures puis rafraichissement
+forecastW = Précipitations ou averses / neige suivi de beau temps rapide dans les 6 heures et rafraichissement
+forecastW1 = Précipitations ou averses suivi de beau temps rapide dans les 6 heures et rafraichissement
+forecastW2 = Précipitations ou neige suivi de beau temps rapide dans les 6 heures et rafraichissement
forecastX = Instable suivi de beau temps
forecastY = Instable suivi de beau temps rapide dans les 6 heures et rafraichissement
velocityN = Probablement en augmentation
-velocityF = Modéré à frais
-velocityS = Vents forts pouvant précéder tempête en espace ouvert
-velocityG = Tempête
-velocityW = Tempête dangereuse
+velocityF = Modéré à frais
+velocityS = Vents forts pouvant précéder tempête en espace ouvert
+velocityG = Tempête
+velocityW = Tempête dangereuse
velocityH = Ouragan
-velocityD = Décroissant ou en modération si les vents actuels sont frais ou forts
-velocityU = Pas de changement notable. Tendance pour augmentation progressive dans la journée, diminution dans la soirée.
+velocityD = Décroissant ou en modération si les vents actuels sont frais ou forts
+velocityU = Pas de changement notable. Tendance pour augmentation progressive dans la journée, diminution dans la soirée.
evolution1 = Stable
evolution2 = Horaire
trend1 = Augmentation rapide
trend2 = Augmentation lente
trend3 = Stable
-trend4 = Baisse modérée
+trend4 = Baisse modérée
trend5 = Baisse rapide
# Discovery result
-discovery.sagercaster.sagercaster.local.label = Prévision Météo Locale
+discovery.sagercaster.sagercaster.local.label = Prévision Météo Locale
channel-type.sonyprojector.aspect.description = Définit le rapport de format de l'image à afficher.
channel-type.sonyprojector.aspect.state.option.Normal = Normal
channel-type.sonyprojector.aspect.state.option.VStretch = Etirement vertical
-channel-type.sonyprojector.aspect.state.option.185 = Zoom 1.85:1
-channel-type.sonyprojector.aspect.state.option.235 = Zoom 2.35:1
+channel-type.sonyprojector.aspect.state.option.185 = Zoom 1.85\:1
+channel-type.sonyprojector.aspect.state.option.235 = Zoom 2.35\:1
channel-type.sonyprojector.aspect.state.option.Stretch = Etirer
channel-type.sonyprojector.aspect.state.option.Squeeze = Serrer
channel-type.sonyprojector.aspect.state.option.Full = Plein
channel-type.sonyprojector.pictureposition.label = Position image
channel-type.sonyprojector.pictureposition.description = Règle la position de l'image.
-channel-type.sonyprojector.pictureposition.state.option.185 = 1.85:1
-channel-type.sonyprojector.pictureposition.state.option.235 = 2.35:1
+channel-type.sonyprojector.pictureposition.state.option.185 = 1.85\:1
+channel-type.sonyprojector.pictureposition.state.option.235 = 2.35\:1
channel-type.sonyprojector.pictureposition.state.option.Custom1 = Personnalisé 1
channel-type.sonyprojector.pictureposition.state.option.Custom2 = Personnalisé 2
channel-type.sonyprojector.pictureposition.state.option.Custom3 = Personnalisé 3
# Thing status descriptions
-offline.config-error-unknown-host = Paramètre d''hôte indéfini
+offline.config-error-unknown-host = Paramètre d'hôte indéfini
offline.config-error-unknown-port = Paramètre de port indéfini
offline.config-error-invalid-port = Paramètre de port invalide
offline.config-error-unknown-model = Paramètre de modèle indéfini
--- /dev/null
+# actions
+sendTweetActionLabel = отправить твит
+sendTweetActionDescription = Отправляет твит.
+
+sendAttachmentTweetActionLabel = отправить твит с вложением
+sendAttachmentTweetActionDescription = Отправляет твит с вложением.
+
+sendDirectMessageActionLabel = отправить личное сообщение
+sendDirectMessageActionDescription = Отправляет личное сообщение.
--- /dev/null
+# binding
+binding.weathercompany.name = Extension Weather Company
+binding.weathercompany.description = Prévisions météo de The Weather Company
+
+# thing types
+thing-type.weathercompany.weather.label = Météo
+thing-type.weathercompany.weather.description = Prévisions météo de The Weather Company